2015年4月30日木曜日

新ロゴ記念Tシャツ、病院、顔のバリエーション


"DaybreakGames を祝福するために、H1Z1 を所有する全ての人はこれを木曜日(金曜日に延期)のパッチで受け取るだろう。"


"病院のロビー、開発中の写真ギャラリーだ。"


"別のプレイヤーの頭部モデルを作成中で、次は肌の色付け作業だ。"

今週のアップデートについて


"今週のパッチは女性キャラクター、Steam マーケットプレイス、一人称視点の BR、サーバー全体のワイプなどなどが実施される予定だ。"

4月30日のロードマップを更新しました。


"(今週の)パッチおよびワイプは金曜日の朝に延期された。このパッチの新要素は(太平洋標準時の)今夜か明日にテストサーバーに適用されるだろう。"


"私が BR の最初の女性だ!"

2015年4月28日火曜日

DGC 新ロゴ・新オフィシャルサイト


"私たちのWeb/プラットフォーム担当のスタッフは私達の新しい企業サイト構築で素晴らしい仕事をしてくれた!"

Daybreak Game Company の新しいロゴ、新しい Web サイトがお披露目されています。新しい Web サイトへはこのページ右側のリンクから飛べます(いきなりゾンビメイクされた男性の顔が写るので注意)。また、従来 Station Cash という名前だった仮想通貨が新たに Daybreak Cash という名前に変更されています。

2015年4月27日月曜日

サーバーメンテナンス(4月27日)


"(太平洋標準時で)明日の朝 午前7時より数時間、Daybreak は全面的なメンテナンスを実施する。詳細はここを見てくれ。"

実施予定時間は3~5時間。メンテナンス実施中はゲームへのログインや SC による購買などはできなくなります。

2015年4月24日金曜日

アップデートとサーバーメンテナンス(4月24日)


"(太平洋標準時で)明日の 午前3時 に(ダウン予定 2時間 で)行われるアップデートのノートだ、ウィルス、手りゅう弾、Steam Friendsなどなど!安定化とチート対策もあるよ。"

パッチノート
Reddit の原文
  • ナイトビジョンゴーグルを追加。
  • 手りゅう弾を追加。
  • 既知の問題:手りゅう弾はプレイヤーやゾンビに対して当たり判定がまだない、窓も突き破らない。
  • Explosive barrel(爆発するドラム缶?)はより銃弾に対して反応し、爆発時の付近のプレイヤー/NPCに対するダメージ遅延は発生しない。
  • 火炎瓶の反応を改善し、ゾンビの集団が燃え上がる時にクライアントがクラッシュする現象を改善した。
  • 火炎瓶のアニメーション、タイミングの問題を解決した。
  • NPC/プレイヤーが火炎瓶の燃える範囲に入った時に火炎瓶が炸裂しない問題を解決した。
  • あなたのグループに入っているプレイヤーだけがあなたの土台、設置した構造物の上に建設を行える。
  • プレイヤーが死んだ時、ゾンビに対して食事の機会を提供する。(要するに喰われるということかと)
拘束した相手のインベントリを調べる
  • あなたが対象となるプレイヤーを手錠で拘束した場合、拘束した相手のインベントリにアクセスし(Proximity パネルに表示)アイテムを取り出すことができる。
Steam Friends
  • 表示が青い場合彼らはオンラインで、緑色の場合彼らは H1Z1 にログインしている。
  • 右クリックでコンテキストメニューが表示される:
    • 色々と使い方が書いてありますが、かったるいのでパス。
H1Z1 ウィルス - 第一段階
  • ゾンビから H1Z1 ウィルスを得る(感染?)ことができる。プレイヤーはウィルスに対して免疫があるが、この免疫はゾンビの攻撃により抵抗力が弱くなる。現在は免疫の抵抗力を弱めることができるのはゾンビの攻撃だけだが、コミュニティーからのフィードバックにより将来的に別の要因でも弱まる可能性がある。プレイヤーはウィルスに感染した血液を摂取することによって免疫を回避し、自らに H1Z1 ウィルスを与えることができる。補足:現在の仕様では抽出した感染血液の注射器は自分に対してのみ使用することができる!他のプレイヤーには使用できない。これは近い将来変更されるだろう。
  • H1Z1 ウィルスに感染した場合、いくつかのステージがある。最初はウィルスの感染には気付かないかもしれない、しかし感染の度合いが進むに従ってあなたはその影響を感じるようになるだろう。
  • 一度感染すると、ウィルスは死ぬまであなたと共にある。死ぬかリスポーンすることによって取り除かれる。それぞれのステージはゆっくりと進行するが、感染の進行を促進するのも巻き戻すのもあなたの行動と使用するアイテム次第だ。
  • それぞれのステージについて:
  • Minor Stage
    • 常時わずかなダメージを受ける。
  • Advanced Stage
    • 常時少量のダメージを受ける。
    • 時々咳が出るようになる。これは付近のプレイヤーに聞こえ、場合によっては付近の野生動物やゾンビの注意を引いてしまう。
    • (PvE以外)ゾンビにターゲットされなくなる。しかし、ゾンビを攻撃した場合は反撃される。
  • Severe Stage
    • 常時ほどほどのダメージを受ける。
    • もう咳は出ない。
    • (PvE以外)ゾンビにターゲットされない。
    • 最大移動速度がわずかに減少する。
    • 普通の食糧では空腹を満たすことができなくなり、普通の水/ドリンクでは渇きを癒すことはできなくなる。普通の食糧・水の摂取は意味がなくなるが、あなたの臓器を刺激し痙攣をおこす。それでも食べ続けた場合、戻してしまう(要するにゲry)。あなたは空腹と喉の渇きを癒すため、死んだプレイヤー、野生動物、ゾンビを食べなければならない。
    • 新鮮な死体は空腹/喉の渇きの回復度合いが高く、多少ヘルスも回復する。何を摂取したかによって回復度合いが決まる。熊が最も高く、ウサギは最も低い。ゾンビを食べると H1Z1 ウィルスが進行する。
    • 1つの死体に対して最大で 2回 食べることができる。
    • プレイヤートラッキング:感染がこのステージに進行すると、ガスのようなものがそこらに漂っているのに気づくだろう。これは他のプレイヤーがついさっきまでそこにいたことを示すものだ。このマーキングを使用して他のプレイヤーを追跡することができる。このステージまで進行したプレイヤーは自身のマーキングは残さない。車の中にいるプレイヤーはマーキングを残さない。
  • Deadly Stage
    • 常時深刻なダメージを受ける。
    • ゾンビビジョン - 第一段階 - 現在は第一段階なのでシンプルな色だ。Advanced Stage でこれが発生する場合もあるが、このステージでそれはよりハッキリ見えるようになるだろう。将来のパッチでゾンビビジョンの追加機能、改善を行うだろう。
    • (PvE以外)ゾンビにターゲットされない。
    • 最大移動速度がわずかに減少する。
    • 普通の食糧・水分では空腹と喉の渇きを回復することはできない。
    • 他プレイヤーの追跡機能。
  • その他の関連事項
    • All-in-One Cold medicine はウィルスの進行を若干遅らせる。Antibiotics はより遅らせる効果が高く、Hyperpheron はかなり遅らせることができる。Immunity BoosterMulti-Vitamin はウィルスに対する免疫機能を高め、ウィルスへの感染を防ぐのに役立つ。ただ、もし感染した血液を自身に投与した場合これらは完全に意味がなくなる。
    • 他プレイヤーが死んでラグドールによる動きも止まると、死体の腹部の付近にはらわた(Guts)が出現する。ウィルスが Severe Stage に進行しているプレイヤーは野生動物やゾンビの死体、死んだプレイヤーのそばに出現したはらわたを食べることができる。
    • 既知の問題:感染の進行度合いを示すバーが表示されるが、H1Z1 に感染しても一旦ログアウトして再びログインしないと画面に表示されない。

2015年4月23日木曜日

ロードマップ更新と今週のアップデートについて


"H1Z1 ロードマップへの追加とアップデートを行った。見てくれ!"

ロードマップを更新しました。


"(今週の)パッチをリリースするのにもう少し時間が必要だ。金曜日にリリースされるだろう、明日の朝ではない。(新機能の)ウィルスは待つだけの価値がある!"

2015年4月22日水曜日

女性モデル、病院、手りゅう弾について


"今後 2週間 の間に女性モデルが H1Z1 に実装されることを望んでいる。来週の後半に向けてがんばっている。"


"Game of Thrones のイントロのような病院を構築中だ。"


"手りゅう弾のゲームへの実装はほとんど準備できている。"


"車両に対しての手りゅう弾のダメージを調整するのは面白い - ドカーン!"


"手りゅう弾の H1Z1(とBR)への実装は今週の予定だ。"

5月7日予定 - Quality of Life パッチ

5月7日 に Quality of Life (調整と利便性向上)パッチを当てる予定であることがフォーラムでアナウンスされました。

フォーラムの原文
We will have one of these “Quality of Life” weeks per month. This gives us the opportunity to go back and smooth out some rough edges on things that were added during the month. We want to keep our cadence of releasing some new content every patch, but with that speed of development some things fall through the cracks. This is the week where we can go back and fine tune things. We will still be releasing a patch like normal but it will be mainly for focused on bug fixes and improved anti-cheat.
Release: May 2015
"我々は月に一度の割合で "Quality of Life" (ゲーム内の利便性の向上)を実行するだろう。これは我々にその月に導入されたまだ洗練されていない粗削りな機能を洗練させる機会を与えるだろう。我々は毎回のパッチで新しいコンテンツを提供するリズムをキープしたいが、その開発スピードを維持した場合いくつかの綻びが生じてしまう。これは開発を一旦戻しコンテンツの調整を行うための週になる。(5月7日も)私たちは通常通りにパッチをリリースするだろう、しかしそれはよりバグ修正やチート対策を改良することにフォーカスした内容になるだろう。"

2015年4月21日火曜日

[完了済] サーバーメンテナンス(4月21日)


"(太平洋標準時の)午後1時 から 1時間 の予定でサーバーがダウンします。これはアカウントに関連した問題を修正するためのものです。"

既に終了しています。

2015年4月18日土曜日

テストサーバー公開


"H1Z1 のテストサーバーが稼動開始した。その意味とどうやったら参加できるかを知りたい?これを読むんだ。"

普通に Steam のライブラリーからダウンロードしてインストールできるようです。

2015年4月16日木曜日

アップデートとサーバーメンテナンス(4月16日)


"(おそらく太平洋標準時)今夜 午前3時 にサーバーは 2時間 ダウンします。パッチノートはこちらを参照してください。"

パッチノート
Reddit の原文
  • 睡眠用のマットのレシピが追加。これは設置し実際に睡眠を取ることができる。現状ではマットレスのモデルを使用しているが、カスタムモデルを製作中。これは Rust のようなスポーンポイントではない。
  • パトカーの内装アップデート。
  • 睡眠を取った後の効果持続は2倍になった。
  • 手錠の鍵を拾うことができないバグの修正。
  • Very Tired と Exhaustion の状態でも移動スピードは減少しない。その代わりにスタミナの減少を加速させる。
  • 折り畳みベッドでも睡眠を取ることができように変更。
  • Rest (睡眠)に必要な時間は 20秒 に変更。
  • バックパックへのスキン適用バグを修正。
  • 空腹、渇き状態の時にヘルスが減少する割合が若干増加した。
  • 白いTシャツは正しいアイコンに修正。
  • スタミナが低下してきた時に息が荒くなる。アニメーションは製作中。
  • Molotov (火炎瓶)のカクテルを追加。ヒント:レシピには Moonshine が含まれる。
  • 水場を移動する時に移動スピードが減少するようになった。
  • バトルロイヤル:Emote は再び使えるようになった。
グルーピング
  • インベントリーの中央に新たなタブが追加された:”Group”
  • もし、グループからの勧誘を避けたい場合は ”Do Not Group” にチェックを入れればいい。
  • グループに入っていない場合は ”Disband(解散)” と ”Kick(追放)” は使用できない。
  • グループに入っていてもリーダーではない場合は ”Invite” は使用できず、”Kick” は ”Quit(脱退)” になる。
  • 勧誘したいプレイヤーの名前を入力し Invite (勧誘)ボタンを押せば相手に通知される。
  • グループメンバーは頭上の名前が緑色で表示される。
Bee Box(養蜂箱)
  • 養蜂箱のレシピが追加され、製作可能になった。設置後、蜂はすぐに作業を開始する。最大で 5個 の honeycomb(蜂の巣)が作られる。これは取り出して食べることが可能だが、空のボトルを入れてハチミツを取る方がより有用だ。蜂の巣と空のボトルを一緒に養蜂箱に入れて少し待つとボトルにハチミツが満たされる。これは Bottle of honey になるだけでなく、副産物として Wax もできる。
  • 蜂の巣は最大で 5個 作られ、honey bottle は最大で 10個 まで中で作られる。
  • 養蜂箱を攻撃した場合、蜂が襲ってくる。
蜂の生産物で何ができるか?
  • Hoenycomb(蜂の巣) - 食べるか養蜂箱に入れてハチミツを取り出せる。
  • Honey(ハチミツ) - 食べることによって Endurance, Stamina, Energy を回復できる。蜂の巣でも同じ効果が得られるがハチミツよりも効果が低い。
  • Dressed Bandage - Bottle of honey と 5個 のバンテージを合成することによって Dressed bandage を作成できる。通常のバンテージよりも回復効果が高く、効果の持続時間が長い。
  • Wax(蝋) - Candle(ろうそく)を作成できる。ろうそくは設置可能で、設置後は点灯し数日間持続する。ろうそくは時間が経つにつれて溶けていく。

2015年4月15日水曜日

蜂と病院


"蜂はいやだあああああああ!"


"クラマ医療研究センターのコンセプト作成を開始した。"

拠点をチーターから守るための取り組みについて


"我々が行っている(チーターから)拠点を守るための取り組みについての投稿をチェックしてくれ。"

Reddit の原文
We don't like to talk about our anti-cheat measures. However, there were enough players finding out (or partially finding out) one of our systems that we thought it was time to send out some information.
Several weeks ago, Sean created a way to secure enclosed areas from noclippers. The first version of this gave us some valuable information for analysis! We then enhanced this to include several other of our game systems, which I'll get into below.
What it does: When the door closes on a securable area, the server takes a snapshot of all players within the area. This is the "allowed list". As long as the door remains closed, only players in the allowed list can loot containers, damage other players or secured objects, or use proximity crafting from secured containers.
To keep exploiting from happening both into and out of these secured areas, we mandate that they are windowless, fully-enclosed models. The following can be secured:
Shack, Small Shack, Shelter, Upper Level Shelter, Large Shelter, Upper Level Large Shelter, Shed
Any door which attaches to the structures above can be used to make the area secure.
Outer areas on foundations, even those enclosed with walls and gates, are currently not securable. If you want to secure your containers, they must be inside one of the above-listed structures.
We've seen the cheater focus shift from noclipping into these areas to damaging the doors instead. This is great news, as it means the secured areas are having their intended effect. We're analyzing data from door destructions in order to proceed to the next step of reducing cheaters.
Until then, thank you for your cheater reporting! We know how frustrating it is to lose hard work to no-talent cheaters, and are working hard to eliminate them as often as possible.
"チート対策の手法についてあまり語りたくはない。だが、既に多くのプレイヤーが我々のシステムに気づいており、今がこれについて話すべき時だと考えた。

数週間前、Sean (開発者)は閉じられたエリアをチーターから保護する手法を考案した。この最初のバージョンは我々に分析のための価値ある情報をもたらした!我々はこれを他のいくつかのゲームシステムの中に組み込むために発展させた、それがこれから話す内容だ。

それは何か?:保護されるべきエリアのドアーが閉じられた時、サーバーはそのエリアにいる全てのプレイヤーのスナップショットを取る。これが”許可リスト”だ。ドアーが閉じられている限り、そのリストに書かれたプレイヤーだけがコンテナからアイテムを取り出したり、他のプレイヤーにダメージを与えたり、オブジェクトを保全したり、保護されたコンテナの中身からクラフティングを行える。

保護されたエリアの内外で起きる事故を防ぐために我々は家屋を窓の無い、完全に密閉されたモデルにしている。以下はその保護対象:

Shack, Small Shack, Shelter, Upper Level Shelter, Large Shelter, Upper Level Large Shelter, Shed

上記の家屋に取り付けられるドアーがそのエリアを保護するために使用できる。

土台の上のその他のエリア(例えそれが壁とゲートによって囲われていたとしても)は今は保護されていない。もし君がコンテナを安全に保護したいと思うなら、上記のリストにある家屋の中に設置しなければならない。

我々はチーターがこのエリアからの直接的な略奪行為をやめ、ドアーにダメージを与える方向にシフトしているのを確認した。これはすばらしいニュースで、チーターが”保護された”エリアに干渉できなくなったことを意味する。我々はチーターを防止するための次のステップとしてドアーの破壊行為についての分析を行っている。

君のチーターに関するレポートに感謝する!我々は能の無いチーターたちによって苦労して築いたものが台無しにされることがいかにつらいか知っているし、彼らを可能な限り排除することに全力で取り組んでいる。"

2015年4月14日火曜日

ローディング問題のパッチとロードマップ変更


"ローディングの時に発生している問題を解決するための小パッチが間もなく当たるだろう。"


"ロードマップが変更されたから見ろ。(意訳)"

ロードマップのページを更新しました。

2015年4月13日月曜日

H1Z1DB と Upload Manager について

開発者からの新しい情報は無いので、少し毛色の違う話題でも。

H1Z1DB

サイトリンク

プレイヤー有志により運営されている H1Z1 の情報ページです。かなり精度の高いマップを提供しているサイトとしても知られています。精度が高いだけでなく、DB の情報とリンクして(あくまでユーザーからの情報ではりありますが)地図上にそこで拾えるアイテムなどを表示することもできるかなり高機能なマップです。

このサイトではアイテムのデータベースも提供しているのですが、アイテム単体の情報だけでなくボランティアプレイヤーがそのアイテムを拾った場所も参照することができます。

例えば ハンティングライフル のページを見ると、"Community Submitted Points" として拾った位置の座標、情報がアップされた日付、同サイトのマップへのリンクなどを参照できます。欲しいアイテムが探しても探しても見つからないという人は参考にしてはいかがでしょうか。ただ、あくまでもプレイヤーによって提供された情報であり本当にそこで拾えるかどうかはわからないのであくまで参考程度に留めたほうがいいと思います。

H1Z1 Upload Manager

アプリケーションページのリンク


ボランティアのプレイヤーがアイテムを拾った位置の情報をアップロードするツールとして H1Z1 Upload Manager が提供されています。以下に使い方を解説しますので、ボランティアで情報の拡充に協力してもいいという人は導入してみてください。(使用するには Microsoft .NET Framework 4.5.1 をインストールする必要があります)
  1. アプリケーションを格納するためのフォルダを任意の場所に作成します。
  2. ページの右側の「Download v0.6(2015年4月現在)」というリンクをクリックして、Upload Manager をダウンロードします。
  3. ダウンロードしたファイルを解凍します。
  4. 解凍したフォルダの中にある H1Z1 Update Manager.exe というファイルを最初に作成したフォルダに置きます。
  5. 設置は以上で完了です。アプリケーションを起動してから、H1Z1 のゲームを開始してください。
アプリケーションの使用方法
  1. ゲームをプレイしてアイテムを探します。H1Z1DB ではユーザーにアップロードしてほしいアイテムとして POI (Points of Interest) でリストを公開しています。
  2. アップロード対象のファイルを見つけたらそのそばに立って M キーを押してマウスのポインターをアクティブにします。
  3. チャットウィンドウに /loc とコマンドを入力して "X=" から始まる自分の現在座標を表示します。
  4. 表示した座標情報全体をマウスの左クリックを押しながら選択します。エディターなどでテキスト文をコピーする時の要領です。
  5. 選択したら Ctrl + C を押します。
  6. これで座標が自動的にデータベースに送信されます。(クリップボードにコピーされた文字列をアプリケーションが参照して自動的に送信しています)
  7. 次に見つけたアイテムの情報を送信するためにチャットウィンドウに item=アイテム名(例:item=Scrap Metal)と入力し、Enter キーは押さずに座標と同じ要領で入力した文字列をマウスの左クリックを押しながら選択します。
  8. 選択できたら Ctrl + C を押します。
  9. 座標と同様にアイテム名のデータが自動的に送信され、これで作業完了です。
注意:別のアイテムを見つけた時はまず座標を送信してからアイテム名を送信するのを忘れないでください。

2015年4月10日金曜日

疲労が回復しないバグについて


"生存者たち、開発者の Leonard Gullo が疲労/休息バグの修正を行っている。思うにこれは彼の「計画通り」で皆を殺害するつもりだ、彼は悪魔だからな。"(おそらく冗談のつもりかと)


"疲労が回復しないバグの修正を内部の QA 用サーバーで確認した。問題無さそうだ。"

2015年4月9日木曜日

アップデートとサーバーメンテナンス(4月9日)


"太平洋標準時の 午前3時 にアップデートのためサーバーは(2時間 の予定で)ダウンします。パッチノートを参照してください。"

パッチノート

Reddit の原文

  • Crate を新たに入手した場合、アカウントアイテムリストの中で光り、わかりやすくなる。
  • 薬は health を若干回復するようになる。
  • ゾンビの数は増加した。
  • 新しく "Feet " のスロットが追加され、プレイヤーはワークブーツや将来的に追加されていく靴を装備できる。
  • ゾンビがプレイヤーに与えるダメージは若干増加し、プレイヤーに出血させる確率は上がった。
  • ゾンビが車両に与えることのできるダメージは減少した。
  • Punji stick は車両の中にいるプレイヤーにダメージを与えない。
  • ジャンプした時に若干スタミナが減少する。
  • Ground tamper を作るのに必要な材料が変更され、Metal sheet、Nail、Metal bracket、Branch が必要になる。
  • 他のプレイヤー、野生動物、ゾンビを Torch で叩くことによって火をつけることができる。
  • 火をつけられた場合、消火する方法は今のところ”待つ”ことだけだ(プレイヤーの場合は 5秒、ゾンビや野生動物は 20秒)
  • ハンティングライフルのスコープズームは 5倍 から 3.4倍 に変更。
  • ハンティングライフルの集弾性、弾道降下は改善した。
  • 要するに長距離狙撃の精度が上がった。
  • 地面に着弾した場合のエフェクトはその素材によって視認性が上がる。
  • 狙撃に失敗した場合に狙撃手、狙撃対象の双方が認識しやすくなる。(要するに着弾エフェクトが発生して撃った側は失敗したことが、撃たれた側は狙撃されていることがわかる)
拘束 - 第一段階
  • 手錠と手錠の鍵を拾うことができるようになる。手錠で他のプレイヤーを拘束できるだろう。手錠を使用する場合武器スロットに入れなければならない。F2 で両手を上げている他のプレイヤーに対して左クリックで使用。両手を上げていないプレイヤーは拘束できない。
  • 自分が拘束された場合、マウスのボタンを押すことによって逃れようともがくことができる。もがけばもがくほど脱出できる確率は高くなる。
  • 拘束されたプレイヤーを解き放つ場合はそのためのアイテムを使用する必要がある。手錠に対する手錠の鍵のような。解放者があなたを鍵を持ってクリックするとあなたは解放され、解放した人は手錠を手に入れる。
セッション統計 セッションのステータスはデス画面で確認できるようになった。
  コアゲームで確認できるステータス
  • 殺したゾンビの数
  • 殺した野生動物の数
  • 発見したレシピの数
  • 生存した時間(分)
  バトルロイヤルで確認できるステータス
  • 殺したプレイヤーの数
  • 破壊した車両の数
身体コンディション
  • Endurance(耐久力)が追加された。これは常時減少していき、走る(スプリント)とさらに減少する。耐久力が減少するとプレイヤーは疲労し始め、移動速度が減少する。耐久力はベッドで Resting (休息)することによって回復できる。補足:あなたが疲労している場合、ベッドで休むことしかできない。(他のアクションはできない?)
  • ベッドで休息することによって health が 15% 回復し、耐久力は完全回復する。それによって走る速度が上がり、health の回復もできる。
ボディーアーマー
  • 新しい装備として Chest Armor (胴体の防具)が追加された。これを装備するためのスロット、二つの習得可能な新しいレシピも追加。
  • Wooden Body Armor
  • Plated Body Armor
  • レシピを発見するために Duct tape を探す必要があり、これは商業地区や工業地区で見つけることができる。このアーマーは胴体へのダメージを和らげることができる。Plated armor は Wood armor よりも防御力が高い。ダメージ吸収率は攻撃手段によって変わる。
  • 銃によるダメージ(吸収率低)
  • 刺突/切りつけ攻撃(中)
  • 鈍器による攻撃(中)
  • パンチ(吸収率大)

2015年4月8日水曜日

ロードマップ変更とログイントラブルシューティング


"どんな新しいコンテンツが今月 H1Z1 に実装されるか興味がある?あなたが必要なすべてが Roadmap ページにある。"

ロードマップの変更に関するアナウンスが Reddit に投稿されました。
We made a few changes to the Roadmap this morning. We had to push the "grouping" feature and "cop car interior" to next week. It's almost ready but won't make it into this week's patch.
Aside from the items listed on the Roadmap we will have another list of bug fixes and changes that will release with the patch notes. We are currently on track for a Thursday morning (3:00am Pacific) patch and downtime.
Just wanted to make you aware of the Roadmap changes so you weren't caught off guard.
https://www.h1z1.com/roadmap
"私たちは今朝ロードマップに対していくつかの変更を行った。”グルーピング”と”パトカー内装改善”の項目を来週に延期しなければならない。これらはほとんど作業完了しているが、今週のパッチに含められるまでに至っていない。

ロードマップの項目リストとは別のリストとしてバグ修正と変更のリストをパッチノートといっしょに公開するだろう。現在の予定では木曜日の朝(太平洋標準時の 午前3時 )にサーバーをダウンしてパッチを当てることを予定している。

あなたがこの変更に対して事前に知っておいてほしいので、ここで発表している。"


"H1Z1 で自分のキャラクターをローディングする時に失敗する?Steam のファイルバリデーションを試してみてくれ。"


"H1Z1 にログインする時にクラッシュしてしまう人向けのステップバイステップガイドだ。"

2015年4月7日火曜日

次回アップデートについて


"よし、次のパッチではハンティングライフルは長距離でより精密な射撃ができるようになるだろう。"


"我々がゾンビの数をより'カジュアル(簡単)'な方向へ持っていこうとしていると考えている人達へ。私たちは'サーバー'が'爆発'しないようにしているのだ。"

注:要するにゾンビの数を増やすことによってサーバー負荷が増大し、結果としてサーバーに障害が発生するような事態を避けようとしているのだ、と言いたいのだと思います。


"それでもまだゾンビのことについて心配している人たちへ:次のパッチではゾンビのスポーンシステムをもう一度調整する。"


"トーチは他のプレイヤーにまた着火できるようになる、ゾンビにも。今週(のパッチで)見たいかい?"

2015年4月6日月曜日

他プレイヤーへのアイテム使用について


"導入予定システム:アイテムをターゲットに対して使用する。このシステムはプレイヤーが他のプレイヤーまたは NPC に対してアイテム(例:包帯、手錠など)を使用することを可能にする。


"誰かを拘束した場合、そのプレイヤーの持ち物を見ることができるのか?"
"まだできない、しかしそれは別のパッチで実装したいと考えている。"

2015年4月3日金曜日

サーバーメンテナンス(4月3日)


"Hotfix の適用のため 午前3時 から 2時間 の予定でサーバーがダウンします。この Hotfix はいくつかの問題を解決します。"

パッチノート
Reddit の原文
  • ゾンビのスポーン率を修正
  • 新しい銃の弾が出現するように修正
  • ショットガンの弾のレシピでショットガンを作れないように修正
  • バンテージで車両を修理できないように修正
  • スタミナに関するいくつかの問題を修正
  • BR で出血が止まらなくなる問題を修正
  • BR で車両から車両アイテムを取り出せないように修正
セメントの上に建築物を建てられないはずなのに実際には建てられる不具合については現在調査中。おそらく駐車場は他の場所とは違うマテリアルセットになっているのが原因ではないか。早急に修正したい。

2015年4月2日木曜日

アップデート(ワイプ含む)とサーバーメンテナンス(4月2日)


"太平洋標準時で 午前3時 から 4時間 の予定でアップデートのためにサーバーがダウンします。パッチノートはこちら。"

パッチノート

Reddit の原文

マップの更新を含むためパッチのサイズは通常よりも大きなものになります。このパッチはサーバーおよびプレイヤーのワイプを含みます。

  • 新しい男性キャラクターモデル。
  • ダム施設の大幅な改良。
  • バトルロイヤルの待合室エリアのアップデート。
  • コアゲームでの自分の現在位置が BR で表示されているように見えるようになり、手書きマップにグリッドが表示される。
  • 顔のスロットの追加。
  • バグ修正:車両から降りるときに自分が座っている側から降りるようになった。
  • 岩と接触した時にダメージを受ける場合があるバグを修正。
  • 浮遊するオブジェクトなどを発生させていたたくさんの環境バグを修正。
  • サーバーに影響していた身体のコンディション情報を最適化。
  • ゾンビは自身のインベントリにある装備を着るようになった。帽子、ヘルメット、武器など(つまり外見で何を持っているかがわかる)。シャツやズボンはまだ表示されない。
  • ピックアップトラックの内装改善。
  • R380 拳銃を追加。
  • 12GA ショットガンのダメージが増加。
ゾンビのスポーンに対する変更
  • ゾンビの総数をプレイヤー人口に比例するようにした、人口の少ないサーバーでゾンビが溢れるのを防止するため。これには現在の放浪しているゾンビ集団は含まれない。プレイヤー人口が満員のサーバーではゾンビの総数は変わらない。
  • ゾンビのスポーンについてプレイヤー/アイテムが集中するエリアに偏るようになる、つまり都市やキャンプ場、プレイヤーが頻繁に交戦するエリアでゾンビがより多くスポーンするようになり、その他の自然エリアではゾンビは少なくなる。
  • プレイヤーがスポーンするエリアに出現するゾンビは移動速度が遅くなるようになり、スポーンしたばかりのプレイヤーはゾンビから簡単に逃げられるようになる。
作業台(ワークベンチ)

次回アップデート追加要素プレビュー


"車両アーティストよ、愛してるぞ!ピックアップトラック内装のアップデートだ。"


"明日(4月2日)のパッチでやってくる。"

2015年4月1日水曜日

女性モデルと新しい男性モデルについて


"女性プレイヤーキャラクターの進捗について、テクスチャーはほぼ完了した。"

No she won't be in this upcoming patch. She still needs animation and other work. The new male model will be in Thursday's patch.
(Reddit の投稿より)
"いや、彼女は今週のパッチでは実装されない。アニメーションその他の作業がまだまだ必要だ。新しい男性モデルは今週木曜日のパッチで実装されるだろう。"